Фамильное древо - Страница 40


К оглавлению

40

Он женился на забеременевшей от него женщине, принял и признал их ребенка и растил по всем канонам придворного воспитания, - то есть сделал все то, на что не решился король древности, заработавший проклятие.

Но напоминать ему об этом, пожалуй, было жестоко. Если бы этот момент не требовал уточнений, я бы ни за что не решилась.

- Условия выполнены не полностью, - подобающе ровным голосом отозвался Третий. - Леди, проклявшая династию Ариэни, переживала только о своем ребенке. Ее мало волновал вопрос иерархического расслоения общества и его последствия. Боюсь, чтобы снять проклятие, нужно, чтобы от мужчины из Ариэни до свадьбы забеременела женщина из ее рода. Ее потомок. И ее ребенка должны принять как полноправного представителя династии.

Я онемела. Его Высочество, впрочем, сомневался недолго.

- Я не вправе просить Вас о чем-либо подобном, - сказал он. - Кроме того, не следует забывать о носителе проклятия. Уверен, он тоже должен сыграть свою роль.

Я покосилась на злосчастный протокол и медленно выдохнула, пытаясь успокоиться.

- Известные потомки леди, проклявшей династию, - это я, леди Джейгор, леди Джоана и двое оставшихся в живых братьев Джинринн, - таким же неестественно ровным, как и у него, голосом заметила я. - Бароны отпадают сразу. Тетушка замужем, да и уже в возрасте. Ваше Высочество… - я тоже откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. - Как только Его Величество узнает об этом протоколе, как только он проверит слова сэра Шонвилла… он отдаст вам приказ, которого вы не сможете ослушаться.

Принц коротко склонил голову.

- Однако прежде чем предполагать худшее, нужно все-таки проверить слова сэра Шонвилла и найти носитель проклятия, - сообщил он и, помедлив, добавил: - Леди Альгринн, мне очень жаль.

Да, кто бы сомневался. Ставить меня перед таким выбором - я или Джоана…

- Ваше Высочество, я хочу попросить вас посодействовать помолвке наследницы Джейгоров, - сказала я, - с тем избранником, на которого она укажет.

Удивленным принц не выглядел. Как будто ничего другого и не ожидал.

Но Рино, чтоб ему в жерло нырнуть! Он-то чему так радовался?!

***

Думать не хочу, что творилось с моим лицом, но, стоило мне размотать маску и тюрбан, как дежурная жрица Равновесия привстала из-за своего стола с ритуальными весами и заговорила, не дожидаясь, пока я отмечусь у сосуда для пожертвований:

- О, вот и ты! Сестра сказала, что ты сегодня всенепременно заглянешь, и Рино в этот момент лучше быть где-нибудь на другом краю галактики.

- Такой расклад был бы предпочтительнее всего, - мрачно подтвердила я и все-таки бросила в сосуд несколько монет. - Могу я увидеть Сестру?

- Конечно, - быстро кивнула дежурная жрица, с любопытством сверкая глазами. - Я провожу.

…пожалуй, Храм Равновесия - единственное религиозное учреждение, где совершенно нормально обнаружить в подземной монашеской келье двуспальную кровать, пестрый детский манеж с жизнерадостным мальчишкой и двух женщин за чайным столиком. Дежурная жрица, во всяком случае, ничуть не удивилась, да и я ожидала увидеть что-то в этом духе.

- Ничего не говори, - предупредительно велела Сестра и заперла дверь на засов. - Я все знаю.

- Рино рассказал, - пояснила леди Хикари и налила чаю в третью чашку. - Ну, и Констант поделился.

Я глубоко вздохнула и призвала на помощь всю свою тактичность, соображая, как бы этак вежливо намекнуть, что чай - это не совсем то, что мне нужно. Но блистательная баронесса, не дожидаясь просьб, достала из элегантной дамской сумочки внушительную темную бутыль, водрузила ее в центр стола и села обратно, аккуратно расправив юбки; свернувшаяся уютным клубком в углу лисица проводила ее заинтересованным взглядом. Сестра отыскала штопор, и спустя минуту я получила именно то, что хотела, - высокоградусный чай с характерным ароматом, атмосферу сочувствия и полное отсутствие угроз моему чувству душевного равновесия.

- Я бы на твоем месте сбежала, - честно призналась леди Хикари и, подумав, организовала высокоградусный чай и себе. Лисица зевнула и, лениво потянувшись, перебралась поближе, выразительно усевшись возле столика.

- А я сбегала, - ностальгически вздохнула Сестра и, не выдержав, налила коньяка в блюдце. Лисица одобрительно облизнулась. - Вечная история с этими Ариэни: сначала ты им помогаешь, но почему-то оказываешься по гроб жизни должна, вроде бы сбегаешь, а потом оглянуться не успеешь, как… - жрица выразительно оглянулась на манеж, и бессонный Крольчонок воинственно пригрозил ей плюшевым мишкой.

Леди Хикари повела плечом. Ей, нужно признать, с мужчинами Ариэни повезло больше: единственное, чем они ей насолили, - так это помолвкой ее фаворита.

- Ты уверена, что, кроме тебя и Джоаны, больше никого нет?

- Наверняка есть, - нервно подтвердила я. - Проклявшая династию леди жила около четырех веков назад. За столь долгий срок ее фамильное древо должно было разветвиться десятки раз! Проблема в том, что отследить это практически невозможно. Родословные составляет только знать, а ее сын был всего лишь бастардом. Основатель рода Альрави получил свой титул от короля за заслуги в дипломатическом корпусе; предок баронов Джинринн помог раскрыть дело о хищении из казны… но сколько потомков той леди ничем, кроме своих корней, не примечательны? Есть всего два варианта найти моих, с позволения сказать, родственников: генетический анализ и родовая магия. Но проверять всех жителей планеты на совпадение ДНК или особенностей развития главного магического канала, да еще столько поколений спустя, - все равно что искать иголку в стоге сена. Кроме того, даже если представить, что я нашла себе замену… что дальше? Прийти и без объяснений предложить ей лечь под принца? - я скривилась и сделала большой глоток. - Ведь никто не должен знать, что династия намерена избавиться от проклятия. По крайней мере, до тех пор, пока Орден Королевы не разберется с этой мушиной сектой. Неспроста никто не знает, как зовут их Мастера… ему выгодно это проклятие. Без него все валентовые амулеты перестанут действовать. А значит, любая женщина из потомков леди, проклявшей Ариэни, рискует оказаться мишенью, если кто-то узнает о ее связи с принцем. О, ветер и пепел, да любая женщина сейчас рискует оказаться мишенью, если ей благоволит Его Высочество! И если у этой женщины есть хоть капелька мозгов, она никому не позволит узнать о приближенности к правящей семье. То есть, - я медленно вздохнула и сделала еще глоток, - в глазах общества она будет выглядеть весьма легкомысленной особой, забеременевшей мало того, что до свадьбы, так еще и не пойми от кого!

40